Articles

65/ Peru - Puno

Image
Du 9 au 11 Décembre 2017 Donc demi tour et direction Puno, 5 heures de voyage sur un grand plateau à environ 4000m d’altitude, région agricole pauvre, quelques fermes d’élevage de lamas et d’alpacas, plus quelques vigognes sauvages. De plus au milieu de nul part, un lac avec des flamants roses et des volatiles qui ressemblent à de gros canards. Arrivée à Puno à la tombée de la nuit. So a half day tour and then direction Puno, 5 hours of travel on a large plateau at about 4000m altitude, poor agricultural area, some llamas and alpacas farms, plus some wild vicuñas. Also in the middle of nowhere, a lake with flamingos and birds that look like big ducks. Arrive in Puno at dusk. Sur la route de Chivay à Puno / On the way from Chivay to Puno Enclos fait de pierres pour les lamas et les alpagas. Enclosure made of stones for llamas and alpacas. Le lac aux flamants roses / The lake with pink flamingos De petits enfants vivent ici au milieu de ce "no mans la...

63/64/ Peru - Arequipa/Colca Cañon

Image
Du 5 au 9 Décembre 2017 Jour suivant: un gros morceau. Descente sur Arequipa en bus de luxe, 12 heures de routes, d’abord en longeant des kilomètres de côtes de jour et des kilomètres de montagnes de nuit. Ce trajet est plutôt stressant et très fatiguant d’autant que la route est blindée de semi remorques et que le chauffeur n’était pas timide lors les dépassements. Point important: penser à desserrer les ceintures et boutons de pantalon sinon vous serez coupés en deux à l’arrivée. Next day: a big journey.  Headed south to Arequipa by luxury bus, 12 hours by road, first along miles of coastline and miles of mountains at night. This trip is rather stressful and very tiring as the road is full of trucks with trailers and the drivers were not shy when overtaking. Important point: think about loosening the belts and trouser buttons otherwise you will be cut in half on arrival. Arequipa : récompense de ce long voyage. Nuit réparatrice puis découverte de la ville, très jo...